本地化工具(语言比较)将帮助您识别与立体玩家的新版本中引入的字符串。验证您的字符串不是太长,适合可用的空间。看一看主窗口,图书馆和所有对话框。如果字符串不适合,通常可以找到一个较短的具有同等意义。使用最新的立体播放器版本。请不要删除占位符(%1%2,...),立体播放器通过动态值替换它们。诚然,可能难以找出一个占位符的意思,但在大多数情况下,它是从上下文显而易见。避免拼写错误。如果你不确定正确的翻译专业术语,谷歌搜索可能会帮助找到他们。源于English.lng或German.lng您的翻译。这些都是我们创...
- 主页
- Peter Wimmer
- 教育和科学软件